Michael Isaacson's Light the Legend hebrew to english translation
Date: November 20, 2009
I'm looking for a true poetic line of Michael Isaacson's piece Light the Legend. Does anyone have a word for word or a line by line text translation that I could put in my program?
Thanks
Mike P
Walled Lake Northern
MI
- You must log in or register to be able to reply to this message.
|
Janice Roger
Light the Legend
(Hebrew Title: Shir shel Chanukah – Song of Chanukah)
Ba-lei-lot hit-la-ha-vut Every night there is excitement
Ha-nei-rot be-hit-rag-shut The candles are excited
Bo-a-rot be-chol ko-lot Burning through every voice:
Chanukah, Chanukah Chanukah . . .
Be-ni-tso-tsot shel za-hav Sparkling like gold,
Kol cha-nu-ki-ya kat-vah On each Chanukah menorah is written
Ha-ya ni-tsa-chon bak-rav A victory arrived:
Chanukah, Chanukah Chanukah . . .
Kol ha-nei-rot, kol ha-bra-chot All the candles, voice of the blessings,
Ri-ku-dim be-sim-cha Dance joyously.
Az ta-gi-du she-hem nits-chu Thus they will tell that they were victorious.
Shi-ru ha-le-lu-yah. Sing halleluyah (praise to God).
Or zo-rei-ach be-o-fel Light is sown into the darkness
Me-ka-deish kol Yis-ra-eil Sanctifying allIsrael
Be-ka-vod ha-me-na-tseil With the glory of the Deliverer
Chanukah, Chanukah Chanukah . . .
Pach shel she-men le-cha-peis A cruse of oil was searched for,
Zi-ka-ron be-toch ha-eish A remembrance in the midst of the fire
U-le-far-sem et ha-neis To announce the miracle
Chanukah, Chanukah Chanukah . . .
Kol ha-nei-rot . . . (Same as first verse)