Austrian-German Latin for Mozart's Requiem?
Date: January 31, 2010
Hi all,
I'm familiar with the variants of Austrian-German Latin (as compared to liturgical Latin), especially the "o" vowel and and the consonants "g" and "c" (and the vowel sound for "oe" and "ae") as defined by Jeffers.
My question: is it universally accepted that these German pronunciation variants should be used for Mozart's Requiem? I have heard different interpretations of the score, and most recordings at least pronounce the "o" as "oh" (rather than the standard "aw"). For consonants, I have heard several differing pronunciations.
Just wondering if there was a common consensus on this.
Thanks!
Dan Kreider
- You must log in or register to be able to reply to this message.
|
I think the only consensus you will find among choral conductors on this particular topic, is that there is no one, single, uniform approach, no consensus. The Mozart Requiem will sound slightly different in Hamburg, Stuttgart and Vienna, not to mention Paris, London, Rome, New York or San Antonio.
Consensus would be our desire to help our singers sound their best on the piece. We all want that. Some folks remain unconvinced regarding regional influence on the pronunciation of Latin. That's not so important, perhaps. How the end product sounds, especially to your ears, is what should be formost in thought.
Rick