Pronunciation of Kyrie text in Palestrina
Date: June 28, 2013
I am working with what appears to be a reliable edition of Palestrina's Missa Brevis (Breitkopf) in which the text underlay is a bit ambiguous (to me) in places.
In the first entrance, the final syllable of Kyrie and the first syllable of eleison appear under the same note (a half note in this edition). Is there a standard way of handling this?
The next to last syllable of eleison sometimes receives its own note and appears as 'i' underneath the note (first entrance of alto) and other times appears as part of 'lei' at the beginning of a melismatic passage and does not receive its own note value (second entrance of alto).
Same question. Is there a standard, accepted way of handling the rhythmic value of the syllable 'i' when it is not clearly indicated?