We need to find someone really really really old who remembers the way they used to talk back then. I used to think the song said: “to which His mother Mary did nothing they could scorn.” That made sense, but now it doesn’t. Whoever wrote those lyrics can take in some scorn from me. Haha, just kidding. Anyone with any insight into prehistoric vernacular? Particularly “the which” and “take in scorn”
You must be logged in to reply to this topic.